Глен Кук. Рейд -
12 >
- Ну, ты пророк.
Я стараюсь подавить свою тревогу и притворяюсь, что это мне удается.
Проклятое небо издевается над нашей человеческой уязвимостью, швыряя в нас
оглушительные залпы смеха.
Небо взрывается: пикирует второй бомбардировщик, рассыпая свои подарки.
Удачливое наземное орудие пробило в его корпусе аккуратное круглое
отверстие, за ним тянется дым, летят пылающие куски, он виляет. Я опять не
успел закрыть уши руками. Яневич и Бредли помогают мне выбраться из
бронетранспортера.
Бредли говорит:
- У них броня слабовата. Звук далекий, будто сказано в двух километрах
отсюда.
Яневич кивает.
- Интересно, удастся ли им теперь его починить?
Старпом сочувствует коллегам.
Пробираясь по развалинам, я несколько раз спотыкаюсь. Должно быть,
ударная волна сбила с толку мой вестибулярный аппарат.
Вход в Ямы надежно спрятан. Всего лишь еще одна из многочисленных теней
среди развалин, нора человеческого размера, ведущая в навозную яму войны.
Щебенка - не камуфляж. Гвардейцы в полном боевом снаряжении ждут, когда
кончится бомбежка и настанет пора расчищать мусор. Они надеются, что работы
будет немного.
Мы плетемся по скудно освещенным коридорам подвала. Под ними - Ямы,
известняковые пещеры и туннели военного времени, глубоко под старым городом.
Мы проходим по четырем длинным мертвым эскалаторам, и только потом
попадается работающий. Постоянные бомбежки сделали свое дело. Каскад
эскалаторов погружает нас еще на три сотни метров в глубь шкуры Ханаана.
Мое снаряжение, все мое в этом мире имущество помещается в одном
парусиновом мешке массой ровно в двадцать пять кило. Мне пришлось долго
